2017年7月10日月曜日

外国語としての日本語は難しい?

先日、Győr市(ショプロンからバスで東へ約2時間)で日本語を教えている、一人の30代の男性と面会しました。この方は過去に東京に2年留学し、日本の法律について学んだそうで、それなりに漢字も読むことができ、日本語能力も高く、会話はほとんど日本語でしました。
日本語を外国人に教えることについて話が盛り上がりました。わたしも個人的に感じていたのですが、日本語を教えるのは英語を教えることより難しい、ということで話が合いました。やはり文字表記、音声、文法の全てにおいて日本語のほうがかなり複雑です。
夏休み後の日本語教室でもきちんと教えられるように、準備をしっかりしていきたいです。
(写真がなくて申し訳ありません。)

0 件のコメント:

コメントを投稿